Ma femme, artiste peintre, va exposer en Angleterre au mois de mai. Je suis chargé de faire une maquette pour les affiches et de faire un résumé de sa biographie. Mon anglais écrit étant très approximatif, j'ai peur de faire imprimer des documents avec des fautes d'orthographe ou des tournures maladroites.
Vous m'aideriez beaucoup en contrôlant mes textes et en me signalant les fautes ou maladresses qui pourraient éventuellement s'y trouver.
J’accepte toutes les critiques et tous les conseils
Merci à l'avance pour votre aide.
L'affiche en JPEG est semble-t-il trop volumineuse (trop de pixels)pour être mise sur le forum. J'ai donc recopié la partie écrite de celle-ci.
Art exhibition.
On the occasion of the association « Friendship Crowborough—Montargis » 50th anniversary
Véronique LOURY, French artist present her paintings.
From : May 16 th To: May 26 th
Free admission
Croborough Community Centre
Pine Grove
Crowborough
TN6 1FE
Voici la Biographie en français
Véronique LOURY Artiste peintre Siret 80800354500015
[email protected]
https://www.facebook.com/V%C3%A9ronique ... 75/?ref=hl
Peintre de nationalité française
J’ai grandi en Provence et vis dans le
Loiret depuis 20 ans.
Passionnée d'art depuis l’enfance, autodidacte, mon engagement dans la peinture remonte à une vingtaine d’années. J’ai fréquenté les ateliers artistiques durant une quinzaine d’années m’exerçant au pastel et à l’aquarelle. Mon attirance s’est naturellement tournée vers la peinture à l’huile ainsi que les encres, pour la magie des couleurs et des effets à l’ infini. En constante recherche de lumière, j’ai pris conseil ces dernières années auprès d’artistes de renommée, afin d’apprivoiser ma propre voie. Après m’être débarrassée du carcan des règles établies, du raisonnable, j’ai pris la route de la spontanéité, de l’imaginaire.
‘
Aujourd’hui, cette nouvelle vision de mon travail me permet de livrer mes émotions, le dit et le non-dit, le visible et l’invisible dans la plus totale sincérité.
J’évolue progressivement vers une peinture abstraite dans laquelle je trouve mon équilibre entre lâcher prise et réflexion.
Suggérer sans jamais vraiment montrer, afin d’offrir aux curieux un travail pur au plus près des émotions.
Actuellement, je suis présente sur les salons en France mais aussi en Angleterre et en Autriche.
« La peinture fait obstacle à la vision pour mieux capter l’invisible » Georges Perros.
Et la traduction que j'en ai faite
Traduction de cette biographie
Véronique LOURY - Art painter
Siret : 80800354500015
[email protected]
https://www.facebook.com/V%C3%A9ronique ... 75/?ref=hl
Since childhood, I was passionate about art. Self-taught, my commitment to painting goes back some twenty years. I went to the art workshops for some fifteen years, to practice pastels and watercolors. My attraction went naturally towards oil paintings and inks, for the magic of colors and infinite effects. In perpetual research of light, these last years, I took the advices of artists of renowned, in order to tame my own way. After getting rid of the shackles of the established rules and of the reasonable, I took the road to spontaneity and imagination.
Today, this new vision of my work allows me to indulge my emotions, said and unsaid, visible and invisible in a utter sincerity.
I evolve gradually towards an abstract painting in whith I find my equilibrium between letting go and reflection
Suggest without really to show anything, in order to give to curious, a pure job, very close to emotions.
currently, I am present at exhibitions in France but also in Austria and in Belgium.
« La peinture fait obstacle à la vision pour mieux capter l’invisible » Georges Perros
(Painting makes obstacle to the vision in order to better pick the invisible up)